Hello, Dublin.

We arrived in Dublin on Saturday morning and we were leaving on Sunday evening. That means we didn’t have much time to see the city! We already knew we wanted to saw some things, and some others we wanted to do only if we had time. Even if this week end was very short, it was amazing, we did not lose our time. Let’s get started : My week end in Dublin.

 

On est arrivé le Samedi matin à Dublin, pour repartir le Dimanche soir. Autrement dit, on avait vraiment un timing super serré! On savait qu’il y avait des choses qu’on voulait absolument faire, puis d’autres choses qu’on voulait voir, seulement si on avait le temps. Même si ce week end a été court, il a été riche et intense, on n’avait pas 1 minute à perdre! Alors, c’est parti : Mon week end à Dublin!


Things we wanted to do / Ce qu’on voulait faire 


We did not plan this trip for a long time before actually going.. but actually it was not this bad! We knew there were touristy things to do, so ofc we had to do them. First of all : O’Connell street, the main one, obvvvv. We wanted to go shopping there but we did it on Saturday evening because shopping obviously means : a looooooot of bags to carry around!

On a un peu prévu ce voyage à la dernière minute.. mais au final c’était pas si mal! On savait qu’il y avait des choses touristiques à faire, alors évidemment, on voulait les faire. Premièrement : O’Connell Street : c’est la rue principale du Dublin. On savait qu’on voulait aller faire du shopping dans cette rue mais on s’est dit qu’on allait le reporter à Samedi en fin d’après midi parce que qui dit shopping, dit des sacs plein les mains!

I also have heard about Trinity College. It’s in the city centre, so we thought it would be great to see that as well. It was very big and beautiful, but disappointing for me. First, the entry was expensive and there was more than 1h queuing to go inside. So, we just stay outside, looking at the gardens.

J’avais également entendu parler de Trinity College, l’université de Dublin. Elle est au centre de Dublin alors on s’est dit qu’y aller faire un tour serait pas mal! C’était grand et somptueux mais décevant pour moi. Déjà, l’entrée est chère et il y avait près d’une heure de queue pour y rentrer! Alors on est juste restées à l’extérieur, dans les jardins.

Ha’Penny Bridge is a pedestrians bridge that crosses the Liffey river. On the North side you can find the main street and on the South side you find Temple Bar, the best neighborhood in Dublin, very lively. Temple Bar was definitely one of my favourite place in Dublin, I loooved the atmosphere.

Ha’Penny Bridge est un pont piéton au centre de Dublin, qui travers la Liffey, la rivière de Dublin. Du coté Nord se trouve la rue Principale et quand on traverse Ha’Penny Bridge on se retrouve directement à Temple bar, le quartier animé de Dublin. Temple bar à été un de mes endroits préféré à Dublin, j’ai adoré l’ambiance!

Eventually, we REALLY wanted to do the National Botanic gardens. We decided to keep half a day to do it, first because it was far away from the city centre and also because it was such a huge thing so we wanted to have the time to do it properly. To be honest, it was the thing I enjoyed the most in Dublin. The gardens were amazing, sooooooo huge and since it was Sunday morning, the place was not crowded at all. Thankfully, the sun was also with us this day! As it was my fave thing we did, I am going to do a special post about it, so keep your eyes peeled for next week!

Pour finir, on voulait ABSOLUMENT faire le jardin botanique de Dublin. On s’est gardé une demi journée pour le faire, parce qu’il était à 30 minutes de bus du centre, et aussi parce qu’avec l’immensité du jardin, on voulait avoir le temps de tout voir, sans se presser. Pour être honnête, ça a été la chose que j’ai le plus aimé à Dublin! Le jardin est magnifique, immense, et vu qu’on y a été le dimanche matin, il y avait très peu de monde! Heureusement, le soleil était avec nous ce jour là! Comme c’était ma chose préférée à faire, je compte vous faire un article spécial sur ça, rendez vous la semaine prochaine!

 


Where to eatOù manger 


As we arrived on Saturday-lunch-time, we thought the better idea would be to grab a sandwich, instead of looking for a restaurant (and because we were lazy not gonna lie). After a 3 hours journey, the sandwich seems to be the better idea. What I found great in Dublin is that you can find a grocery shop wherever you are. Whether it’s a M&S, a Spar or Tesco Express, you have many choices. Ofcccc there are also a WHOLE LOT of fast food, I think that I’ve never seen that many fast food in the same street : around 4 Mc Donald’s and 4 Burger King each 100 meters. Anyways, if you want to eat in Dublin, you will find it without any problems.

Le samedi midi, à notre arrivé, on a juste décidé de se prendre un sandwich, parce qu’on avait (un peu) la flemme de chercher un restaurant, après trois heures de car dans les pattes, on s’est dit que le plus pratique serait d’acheter un sandwich. Ce qui est bien à Dublin c’est que vous trouverez n’importe où et n’importe quand une supérette, Que ça soit des Spar, des M&S ou Tesco Express, il y en a plein! Il y a (évidemment) énormément de fast food, je crois que j’en ai jamais vu autant dans une même rue : environ 4 McDonald’s et 4 Burgers Kings tous les 100 mètres! Enfin, tous ça pour dire que peu importe où vous voulez manger et ce que vous voulez manger vous trouverez sans trop de soucis!

 

While we were walking on the Ha’Penny Bridge we saw some friends there (yes, the coincidence is actually incredible), they asked us if we wanted to eat a cheesecake for the midday snack, in Temple Bar. The shop was very pretty and the tart was ahhh-mazing!

Pendant qu’on se promenait sur le pont le Samedi après midi on a croisé des copines françaises (oui, c’était une coincidence de fou!), qui nous ont proposé d’aller manger un cheesecake dans une petite boutique dans le quartier de Temple Bar. La boutique était super mignonne et les gateaux étaient super bons!

On Saturday evening for dinner we wanted a fondue (because we really miss French cheese), unfortunately we did not find any restaurants for that, however we did find a French one, just near by the castle. “Chez Max” is a very nice restaurant, which offers French dishes (mainly). Every person that works in the restaurant is French. I ate mussels with french fries and I looooved it!

Le samedi soir on voulait une fondue (parce que le fromage français nous manque VRAIMENT), malheureusement on n’a pas trouvé de restaurant qui en proposait, cependant on a trouver un restaurant Français juste à coté du château de Dublin. « Chez Max » est un restau tout mimi, avec une petite terrasse qui propose des plats français (principalement), avec des serveurs et le personnel de cuisine Français. J’ai mangé des moules frites, que j’ai adoré!

As a fan of pizza, I HAD to ate a pizza in Dublin. So, Sunday for lunch, we looked for a good restaurant that would offer great pizzas. We found one restaurant just in front of the Liffey. The restaurant was great but the pizza was not the best I could have taste.

Etant fan de pizza, je ne voulais pas quitter Dublin sans avoir gouté une pizza. Alors, le dimanche midi, on a cherché tant bien que mal, et fini par trouver une petite pizzeria toute mimi, juste en face de la Liffey, du coté Nord de Dublin! Le restaurant était vraiment petit et mignon, la pizza était bonne, mais ce n’était pas la meilleure que j’ai pu tester!


Where to sleep / Où loger


 

Finding an Airbnb was the easiest solution for us. As we planned this trip just around 1 week before going, the prices of hotels were too high or all of the Airbnb were booked already. We finally found a cute little room in South Dublin, 15 minutes away from the city centre. You can also go for youth hostels, you will find many in Dublin, especially in Temple Bar, but they are a little bit expensive.

 

Pour le logement, on a pris la solution la plus simple : trouver un Airbnb. Vu qu’on s’y est prise un peu tard pour ce week end, on n’a pas trouvé facilement, ou alors les prix étaient extravagants! On a fini par trouver une petite chambre au sud de Dublin, à 15 minutes du centre en bus. Vous pouvez aussi opter pour les auberges de jeunesses. Elles sont très nombreuses à Dublin, surtout au centre et dans le quartier de Temple bar, mais elles sont un peu chères!



The people / Le monde


About the people now, ofc it’s the holidays so there were a lot of people and the streets are very crowded. We were kind of expecting that so it was ok for us! Again, the holidays in the Uk and in Ireland are during August and July so there are more people than the rest of the year. On Saturday evening, we went to Temple bar and it was soooooo crowded ! In Dublin, people are always outside in the street to drink their beers.

Concernant le monde, évidemment pendant les vacances, les rues sont bondées. On s’y attendait donc ça ne nous a pas choqué! C’est également les vacances pour l’Irlande entre Juillet et Aout donc forcement, il y a plus de monde qu’en hors saison! Le samedi soir, quand nous sommes allées à Temple bar, les rues étaient absolument bondées de monde. A Dublin, les gens sont dans les rues et à l’extérieur des pubs pour boire leurs bières!



Things you need to do in Dublin / Les choses à faire à Dublin 


If you have more time than we did, there are a lot of touristy things to do. One of the most famous thing to do in Dublin is to go and visit the Guinness factory (ofc), visiting Temple Bar, the main streets, Dublin Zoo and the Phoenix Park and the National Botanic Gardens.

Si vous avez un peu de temps que nous, il y a plusieurs choses à faire, évidemment les choses touristiques. Une des choses qui attire le plus les touriste est la visite de l’entreprise Guinness, la visite du quartier de Temple bar, en fond et comble, les rues commerçantes, le Zoo ainsi que le Phoenix Park, et le jardin botanique.

Share: